Keine exakte Übersetzung gefunden für الأهلية العقلية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأهلية العقلية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No sin disminución de capacidad mental, o pérdida del juicio.
    ليس بدون تدني الأهلية العقليّة وفقدان التمييز
  • ¡Mentalidad pueblerina!
    هذة عقلية اهل . البلدات الصغيرة
  • Sólo la incapacidad mental o jurídica puede privar a un ciudadano del derecho de voto.
    ولا يجوز حرمان أي مواطن من الحق في التصويت إلا بسبب عدم الأهلية العقلية أو القانونية.
  • Y le aseguro, señorita Del Sol, no existe mujer más competente que mi mamá.
    ،وأضمن لكِ ،(يا آنسة (ديل سول أنه لم يكن هناك سيدة أكثر اهلية عقلية من أمّي
  • No ha habido influencia indebida ni incapacidad mental. - ¿Puedo terminar?
    ..لم يكن هناك اية اقتراحات لتأثير غير مناسب .أو عدم الأهلية العقلية هل يمكنني ان انتهي, رجاءً؟
  • (Cambridge, Cambridge University Press, 2004), págs. Borg y Radelet definen “ejecuciones malogradas” como aquellas en que problemas o demoras no previstos causan, por lo menos aparentemente, una agonía innecesaria al recluso o que reflejan una gran incompetencia del encargado de la ejecución.
    (د) إلغاء عقوبة الإعدام بالنسبة للأشخاص الذين يعانون من التخلف العقلي أو الأهلية العقلية المحدودة الى درجة كبيرة، سواء في مرحلة الحكم أو التنفيذ.
  • Antes de expedir una licencia, los gobiernos exigirán un adiestramiento en el debido uso de las armas pequeñas, y tendrán en cuenta, como mínimo, los factores siguientes: la edad, la aptitud mental, el propósito por el que se solicita la licencia, los antecedentes penales, e incidentes anteriores de violencia en el hogar.
    وقبل منح الترخيص، يتعين على الحكومات أن تشترط تلقي تدريب على الاستعمال المناسب للأسلحة الصغيرة، وأن تأخذ في اعتبارها على الأقل العوامل التالية: العمر، والأهلية العقلية، والغرض المطلوب، والسجل القضائي، وأعمال العنف المحلي السابقة.
  • El matrimonio se anulará si, al contraerlo, uno de los cónyuges no estaba en plena posesión de sus facultades, por enfermedad o discapacidad mental o por encontrarse en una situación que le impedía comprender la significación de sus actos o controlarlos; análogamente, un cónyuge puede impugnar la validez del matrimonio si lo ha contraído bajo amenazas punibles por la ley.
    ويعتبر باطلاً الزواج الذي يكون فيه أحد الزوجين وقت الزواج ناقص الأهلية بسبب مرض عقلي أو عته أو كان في وضع لا يسمح بفهم معنى هذا التصرف أو لا يستطيع إدارة شؤونه؛ كذلك يستطيع أحد الزوجين أن يطعن في صحة الزواج إذا كان قد فرض عليه تحت تهديد يعاقب عليه القانون.